2010年4月27日 星期二
合約條款建議:管轄地及準據法( Venue and Governing Laws)
合約條款建議:當撰寫合約時,雙方當事人的國籍不同,又無法決定管轄地及準據法. 以下條款僅供參考,每份合約及每個條款,均依每個個案之情形而有不同.(筆者不負任何法律責任)
Venue
When A initiates, the exclusive jurisdiction and venue of any action with respect to the subject matter of this Agreement shall be a court of the country where B'S headquarter is located as the case may be, and when B initiates, it shall be a court of the country where A’s headquarter is located as the case may be, and each of the parties hereto submits itself to the exclusive jurisdiction and venue of such courts for the purpose of any such action.
Governing Laws
This agreement and all related matters shall be governed by and interpreted under the laws of Venue(jurisdiction), without regard to its conflict of law rules.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言